12 de febrero de 2013

Week of Mortal Love: Imágenes promocionales de la película "Ciudad de Hueso"

El pasado 9 de febrero comenzó A week of Mortal Love, una semana en la que Sony Pictures se ha propuesto mostrar a diferentes actores caracterizados y mantenernos ocupados con pistas en forma de imágenes y frases. ¿Cómo conseguir pistas? Twitteando con el hashtag #ShareMortalLove. ¿Cómo ver las imágenes exclusivas? Siguiendo la página de Facebook oficial de la película, donde se publicará una imagen cada día de la semana a las 5pm PT/8pm ET (2am Península Española/7pm Ciudad de México).

A medida que avance la semana, iremos añadiendo aquí las pistas y las nuevas imágenes de los actores. ¿Preparados?






I was born to die, but that's now a thing of the past.
Nací para morir, pero eso es ahora algo del pasado.
I have a very strong band of friends.
Tengo un grupo de amigos muy fuerte.
If you know who I am by now, don’t reveal my secret. 
Si sabes quien soy ya ahora, no rebeles mi secreto.
Could it be hipster love?
¿Puede ser amor hipster?






* La frase es una expresión coloquial que podría traducirse por "estoy pillado/enamorado y lo sé", pero la gracia está en el juego de palabras, ya que whip es látigo en inglés.






Are you whipped yet? More clues will give you a stronger sense of who I am.
¿Estás pillado? Más pistas te darán una mejor idea de quién soy.

Is the anticipation getting stronger? I might be burning up.
¿Está aumentando la anticipación? Yo podría estar ardiendo.

I have a burning passion. 
Tengo una pasión ardiente.


Something around my neck senses when demons are near. Have you guessed who I am yet?
Algo alrededor de mi cuello detecta cuándo hay demonios cerca. ¿Has adivinado ya quién soy?
Don't you know? Hearts are breakable.
¿No lo sabes? Los corazones pueden romperse.




Te amo con una pasión ardiente.







There is a lot of light here. Who am I?
Hay mucha luz aquí. ¿Quién soy?


Protecting my loved ones is the most important thing. Can you guess who I am?
Proteger a mis seres queridos es lo más importante. ¿Puedes adivinar quién soy?

My arrows can point you in the right direction.
Mis flechas pueden señalarte en la dirección correcta.



I'm a demon hunter. Clearly, I'm not scared of the dark. Who am I?
Soy un cazador de demonios. Claramente no le tengo miedo a la oscuridad. ¿Quién soy?
My love may be hidden… for now.
Mi amor puede estar escondido... por ahora.



Amor oculto






I am powerful in my own right. Who am I?
Soy poderoso/a por derecho propio. ¿Quién soy?
I'm not going to hold back.
No voy a contenerme.

Tercera pista sin imagen:
A closer look might be more necessary than you think.
Una mirada más cercana puede ser más necesario de lo que crees.


Peligroso rompecorazones.





I can tell you have a lot on your mind. 
I won't keep you waiting.
Puedo decir que tienes mucho en tu mente. 
No te haré esperar.
If you want to know more, just look into my eyes.
Si quieres saber más, sólo mira en mis ojos.


Did I cast a spell on you?
¿Te he lanzado algún hechizo?
Love always finds a way.
El amor siempre encuentra un camino.

Come in and try not to murder any of my guests.
Pasen e intenten no matar a ninguno de mis invitados.




Nuestro amor es magnífico.







What could be hidden within?
¿Qué puede haber oculto dentro?
Sometimes I feel lost in my own head. 
A veces me siento perdida en mi propia cabeza.

When my back is against the wall, I can always find a way to push through.
Cuando tengo la espalda contra la pared, siempre encuentro la manera de atravesarla.
What hand could hold my heart?
¿Qué mano podría sostener mi corazón?



I'm going to show my love by acting on it.
Voy a demostrar mi amor actuando en consecuencia.






Dos extraños, un destino



Como un detalle especial por el Día de San Valentine, una imagen de Jonathan Ryes Myers como el fundador del Círculo:





¡Vaya semanita! Me faltan adjetivos para describir las imágenes y cuán insoportable se está haciendo la espera hasta agosto (¿seis meses aún? D: ).

Aunque ya no sea la manera de conseguir pistas ni imágenes, los invito a continuar con el #ShareMortalLove porque todos los días son buenos para compartir amor, ¿o no? ;)


Página oficial en Facebook de la película
Traducción: Somos Nefilim.
Si quieres compartir, no olvides dar los créditos correspondientes :)

4 comentarios:

  1. Hola, esta muy interesante, pero me gustaría saber como se pone la barra en la que viene: Instituto, Cassandra Clare, Los libros. Esque tengo un blog en blogspot.com.es

    Te lo agradecería mucho

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Esas son páginas estáticas. Una vez ya tienes las páginas, ve a "Diseño", "Añadir gadgets" y buscas "Páginas". Lo personalizas a gusto, y listo :)

      Eliminar
  2. Hola! Geniales las imágenes,las traducciones y bueno... me encanta el resultado final! ^^
    Besitos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Muchísimas gracias! Con las ganas que tenía de ver estas imágenes no he podido resistirme a "lucir" un poco la entrada, jeje. Me alegro que te haya gustado :D

      Eliminar

Desenfunda tu estela y déjanos tu opinión. Avisa por favor si hay spoilers =)

Para afiliaciones y promociones no tienen más que contactar con la administración a través de correo electrónico. Cualquier comentario con enlaces será borrado e Iglesia tomará represalias.

Este blog esta protegido...

IBSN: Internet Blog Serial Number 11-12-1992-17